Correspondence

Briefwechsel

Moses Hess

Communist, Socialist, Schriftsteller, Philosoph und Frühzionist

Geboren 1812 in Bonn, gestorben 1875 in Paris

Communist, Socialist, Author, Philosopher and early Zionist

Born 1812 in Bonn, deceased 1875 in Paris

Sibylle Pesch

Socialist, Publisher and Manager of Hess`s legacy

Born 1820 in Schmidtheim, Eifel, deceased 1903 in Paris

Sozialistin, Publizistin und Verwalterin von Hess Erbe

Geboren 1820 in Schmidtheim, Eifel, gestorben 1903 in Paris

Excerpts from the Book:

MOSES HESS BRIEFWECHSEL

published by Edmund Silberner
with the participation of Werner Blumenberg
Mouton & Co – 1959 – ´S-Gravenhage

Auszüge aus dem Buch:

MOSES HESS BRIEFWECHSEL

herausgeben von Edmund Silberner
unter Mitwirkung von Werner Blumenberg
Mouton & Co – 1959 – ´S-Gravenhage

Table of contents:

Briefverzeichnis:

No.76, Hess to Karl Marx, Verviers, May 6, 1846

Nr.76, Hess an Karl Marx, Verviers, 06. Mai 1846

No.172, Hess to his wife, Marseille, May 14, 1854

Nr.172, Hess an seine Frau, Marseille, 14. Mai 1854

No.280, Hess to Ferdinand Lassalle, Cologne, September 9, 1863

Nr.280, Hess an Ferdinand Lassalle, Köln 9. September 1863

No.281, Ferdinand Lassalle to Hess, Ostend, September 10, 1863

Nr.281, Ferdinand Lassalle an Hess, Ostende, 10. September 1863

No.439, Hess to his wife, Paris, August 14, 1873

Nr.439, Hess an seine Frau, Paris, 14. August 1873

No.440, Hess to his wife, Bonn, August 29, 1873

Nr.440, Hess an seine Frau, Bonn, 29. August 1873

No.446, Sybille Hess to Karl and Jenny Marx, Paris, April 6, 1875

Nr.446, Sybille Hess an Karl und Jenny Marx, Paris, 6. April 1875

No.446, Original letter from Sybille Hess to Karl Marx in her own handwriting, Paris, April 6,1875

Nr.446, Originalbrief von Sybille Hess an Karl Marx in ihrer eigenen Handschrift, Paris, 06. April 1875

No.448 & No.449, Sybille Hess to Karl Marx, Paris, October 20, 1877 and Karl Marx to Sybille Hess, London, October 25, 1877

No.448 & No.449, Sybille Hess to Karl Marx, Paris, October 20, 1877 and Karl Marx to Sybille Hess, London, October 25, 1877

No.448, Original letter from Sybille Hess to Karl Marx in her own handwriting, Paris, December 25, 1877

Nr.448, Originalbrief von Sybille Hess an Karl Marx in ihrer eigenen Handschrift, Paris, 25. Dezember 1877

No.451 & No.452, Karl Marx to Sybille Hess, London, November 27, 1877 and Sybille Hess to Karl Marx, Paris, December 11, 1877

Nr.451 & Nr.452, Karl Marx an Sybille Hess, London, 27 November 1877 und Sybille Hess an Karl Marx, Paris, 11. Dezember 1877

No.452, Original letter from Sybille Hess to Karl Marx in her own handwriting, Paris, December 11, 1877

Nr.452, Originalbrief von Sybille Hess an Karl Marx in ihrer eigenen Handschrift, Paris, 11. Dezember 1877

For further research here the table of contents of the book:

Zur weiteren Recherche hier die Inhaltsangabe des Buches:

MOSES HESS BRIEFWECHSEL

No. 268, Moses Hess to Dr. Abraham Geiger, Cologne, January 1863 in an early publication of the Druck und Kommissions-Verlag der Mathieur'sche Buchhandlung

Nr.268, Moses Hess an Dr. Abraham Geiger, Köln, Januar 1863 in einer frühen Veröffentlichung des Druck und Kommissions-Verlags der Mathieur´schen Buchhandlung

Nr.76, Hess an Karl Marx, Verviers, 06. Mai 1846

No.76, Hess to Karl Marx, Verviers, May 6, 1846

Nr.172, Hess an seine Frau, Marseille, 14. Mai 1854

No.172, Hess to his wife, Marseille, May 14, 1854

Nr.280, Hess an Ferdinand Lassalle, Köln 9. September 1863

No.280, Hess to Ferdinand Lassalle, Cologne, September 9, 1863

Nr.281, Ferdinand Lassalle an Hess, Ostende, 10. September 1863

No.281, Ferdinand Lassalle to Hess, Ostend, September 10, 1863

Nr.439, Hess an seine Frau, Paris, 14. August 1873

No.439, Hess to his wife, Paris, August 14, 1873

Nr.440, Hess an seine Frau, Bonn, 29. August 1873

No.440, Hess to his wife, Bonn, August 29, 1873

Nr.446, Sybille Hess an Karl und Jenny Marx, Paris, 6. April 1875

No.446, Sybille Hess to Karl and Jenny Marx, Paris, April 6, 1875

Nr.446, Originalbrief von Sybille Hess an Karl und Jenny Marx in ihrer eigenen Handschrift, Paris, 06. April 1875

No.446, Original letter from Sybille Hess to Karl and Jenny Marx in her own handwriting, Paris, April 06, 1875

Nr.448 & Nr.449, Sybille Hess an Karl Marx, Paris, 20. Oktober 1877 und Karl Marx an Sybille Hess, London, 25 Oktober 1877

No.448 & No.449, Sybille Hess to Karl Marx, Paris, October 20, 1877 and Karl Marx to Sybille Hess, London, October 25, 1877

Nr.448, Originalbrief von Sybille Hess an Karl Marx in ihrer eigenen Handschrift, Paris, 20. Oktober 1877

No.448, Original letter from Sybille Hess to Karl Marx in her own handwriting, Paris, October 20, 1877

Nr.451 & Nr.452, Karl Marx an Sybille Hess, London, 27 November 1877 und Sybille Hess an Karl Marx, Paris, 11. Dezember 1877

No.451 & No.452, Karl Marx to Sybille Hess, London, November 27, 1877 and Sybille Hess to Karl Marx, Paris, December 11, 1877

Nr.452, Originalbrief von Sybille Hess an Karl Marx in ihrer eigenen Handschrift, Paris, 11. Dezember 1877

No.452, Original letter from Sybille Hess to Karl Marx in her own handwriting, Paris, December 11, 1877

For further research here the table of contents of the book:

MOSES HESS BRIEFWECHSEL

published by Edmund Silberner
with the participation of Werner Blumenberg
Mouton & Co – 1959 – ´S-Gravenhage

Zur weiteren Recherche hier die Inhaltsangabe des Buches:

MOSES HESS BRIEFWECHSEL

herausgeben von Edmund Silberner
unter Mitwirkung von Werner BlumenbergMouton & Co – 1959 – ´S-Gravenhage

Nr.268, Moses Hess an Dr. Abraham Geiger, Köln, Januar 1863 in einer frühen Veröffentlichung des Druck und Kommissions-Verlags der Mathieur´schen Buchhandlung

No. 268, Moses Hess to Dr. Abraham Geiger, Cologne, January 1863 in an early publication of the Druck und Kommissions-Verlag der Mathieur'sche Buchhandlung

A short introduction to Dr. Abraham Geiger:

Jewish modernity as a continuous tradition is more than two hundred years old. For the most part …

by Arthur Hertzberg

„In fact, the great difficulty with modern Jewish thought is that there have been no new notes for at least a century. To make Judaism “Western” one could affirm it either as a religion, like other Western faiths, or as a nation, like other Western nations. Each of these possibilities was defined by a German Jew in the 19th century. In 1862, Moses Hess expressed the nationalist view in Rome and Jerusalem, the first classic of modern Zionism. By then Abraham Geiger had been the leader of the movement for religious reform for several decades. Geiger wished to be a German first and then a Jew. German national identity was not, he argued, blood or race but a matter of culture and political allegiance. Co-nationalists differed in their faith, and his was Judaism.“

Excerpts from the Book:

Jewish Publication Society. 305 pp

Eine kurze Einführung zu Dr. Abraham Geiger:

Die jüdische Moderne ist als kontinuierliche Tradition mehr als zweihundert Jahre alt. Größenteils …

Von Arthur Hertzberg

„Tatsächlich besteht die große Schwierigkeit des modernen jüdischen Denkens darin, dass es seit mindestens einem Jahrhundert keine neuen Töne mehr gegeben hat. Um das Judentum „westlich“ zu machen, könnte man es entweder als Religion bejahen, wie andere westliche Glaubensrichtungen, oder als Nation, wie andere westliche Nationen. Jede dieser Möglichkeiten wurde im 19. Jahrhundert von einem deutschen Juden definiert. 1862 formulierte Moses Hess in Rom und Jerusalem die nationalistische Sichtweise, den ersten Klassiker des modernen Zionismus. Zu diesem Zeitpunkt war Abraham Geiger bereits seit mehreren Jahrzehnten der Führer der Bewegung für religiöse Reformen. Geiger wollte zuerst Deutscher und dann Jude sein. Die deutsche nationale Identität, so argumentierte er, sei nicht Blut oder Rasse, sondern eine Frage der Kultur und politischen Zugehörigkeit. Die Konnationalisten unterschieden sich in ihrem Glauben, und sein Glaube war das Judentum.“

Auszüge aus dem Buch:

Jüdische Publikationsgesellschaft. 305 Seiten

 

* In later publications, the word “bankerut” was replaced by the word “bankerott”, for example in the publication: “MOSES HESS – JEWISH WRITINGS edited by Theodor Zlocisti, *** Publishing House of Louis Lamm *** Berlin C2, Neue Friedrichstr. 61-63, 1905

 * In späteren Publikationen wurde das Wort „bankerut“ durch das Wort „bankerott“ ersetzt, so zum Beispiel auch in der Veröffentlichung: „MOSES HESS – JÜDISCHE SCHRIFTEN herausgegeben von Theodor Zlocisti, *** Verlag von Louis Lamm *** Berlin C2, Neue Friedrichstr. 61-63, 1905